Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 16:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Моисей поднялся и направился к Дафану и Авирону; за ним пошли старейшины Израиля.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Муса встал и пошёл к Датану и Авираму, а старейшины Исраила пошли за ним.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса встал и пошёл к Датану и Авираму, а старейшины Исраила пошли за ним.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо встал и пошёл к Датану и Авираму, а старейшины Исроила пошли за ним.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Моисей поднялся и пошёл к Дафану и Авирону, и израильские старейшины последовали за ним.

См. главу

Синодальный перевод

И встал Моисей, и пошел к Дафану и Авирону, и за ним пошли старейшины Израилевы.

См. главу

Новый русский перевод

Моисей встал и пошел к Датану и Авираму, а старейшины Израиля пошли за ним.

См. главу
Другие переводы



Числа 16:25
6 Перекрёстные ссылки  

Там явился им Господь в облаке и говорил с Моисеем. Взял Господь от Того Духа, что был на Моисее, и наделил Им всех собравшихся здесь старейшин. И когда низошел на них Дух, стали они пророчествовать, однако не делали этого вновь.


И тогда возвратился Моисей вместе с избранными старейшинами Израиля в стан.


Восстал Корей, сын Ицхара, сына Кехатова, из колена Левия, а с ним из колена Рувима Дафан с Авироном, сыновья Элиава, и Он, сын Пелета.


«Вели всем сынам Израилевым подальше отойти от жилищ Корея, Дафана и Авирона».


И сказал Моисей общине израильтян: «Станьте подальше от шатров этих грешников и не прикасайтесь ни к чему, что им принадлежит, дабы и вам не погибнуть из-за их грехов».