Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 15:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Его взяли под стражу, пока не станет ясно, что с ним делать.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Человека не отпускали, так как не знали, какое ему следует назначить наказание.

См. главу

Синодальный перевод

и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать.

См. главу

Новый русский перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу
Другие переводы



Числа 15:34
5 Перекрёстные ссылки  

Насмотревшись на всё то, что Моисею приходилось делать для людей, Иофор сказал ему: «Что это ты делаешь? Зачем же ты один сидишь целый день перед собравшимися и в одиночку вершишь суд, обрекая всех этих людей стоять около тебя с утра и до вечера?»


Моисей отвечал ему на это: «Народ стекается ко мне, желая узнать волю Божию.


и оставили под стражей, ожидая, когда им будет открыта воля Господня.


Заставшие нарушителя заповеди за этим занятием привели его к Моисею, Аарону и к собранию всему.


Моисей на это ответил: «Подождите, я узнаю, что повелит Господь вам делать».