Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 10:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Из певцов Эльяшив, а из привратников Шаллум, Телем и Ури.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Из певцов: Элиашив. Из привратников: Шаллум, Телем и Ури.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Из певцов: Элиашив. Из привратников: Шаллум, Телем и Ури.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Из певцов: Элиашив. Из привратников: Шаллум, Телем и Ури.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Из певцов: Елиашив. Из привратников: Селлум, Телем и Урий.

См. главу

Синодальный перевод

и из певцов: Елияшив; и из привратников: Шаллум, Телем и Урий;

См. главу

Новый русский перевод

Из певцов: Элиашив. Из привратников: Шаллум, Телем и Ури.

См. главу
Другие переводы



Ездра 10:24
3 Перекрёстные ссылки  

Они подошли к городским воротам, позвали стражников и рассказали им: «Мы ходили в арамейский стан: там нет ни души, не слышно ни единого голоса! А лошади и ослы — на привязи, и шатры стоят как прежде».


Из левитов Йозавад, Шими, Келая (он же Келита), Петахья, Иуда и Элиэзер.


Из прочих израильтян Рамья, Иззия, Малкия, Миямин, Элеазар, Малкия и Беная из потомков Пароша;