Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 6:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И много слов говорится на ветер — что проку в них человеку?

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Чем больше слов, тем меньше смысла, и какая в этом польза человеку?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Чем больше слов, тем меньше смысла, и какая в этом польза человеку?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Чем больше слов, тем меньше смысла, и какая в этом польза человеку?

См. главу

Синодальный перевод

Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?

См. главу

Новый русский перевод

Чем больше слов, тем меньше смысла, и какая в этом польза человеку?

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 6:11
13 Перекрёстные ссылки  

Сокрушили они секирами и палицами своими все украшения резные.


И сказал я себе самому: „Не миновать мне той же судьбы глупца. Так зачем же мне столько мудрости?“ И повторил я себе самому: всё — тщета.


Ибо судьба людей — что судьба животных, и умирают они, как животные, и дыхание жизни в них одно и то же, и ничем человек не лучше животного, ибо всё — тщета одна.


Не исчислить всех ныне живущих и предков не перечесть, только кто из потомков помянет их добрым словом? Так что всё это тщета и погоня за ветром.


человек одинок, и нет у него никого другого: ни сына, ни брата, а он всё трудится, и нет конца трудам его, и не радуется богатствам око его. И сам же вопрошает он: „Кого ради тружусь я и отказываю себе в удовольствиях?“ И впрямь, всё это тщета и тягостный труд.


А если увидишь в какой стране, как притесняют бедняка, как попирают правосудие и справедливость, — не удивляйся, ибо надзирает начальник над начальником, а над ними — еще начальники.


Всё, что существует, уже по имени названо, и известно, что есть человек, и где ж ему противостоять тем, кто сильней его?


Да и кто знает, что надобно человеку во все дни ускользающей, словно тень, жизни его, и кто поведает ему, что станется после него под солнцем?


Ефрем пасет ветер, вот и охотится целыми днями за ветром восточным. Множит он губительную ложь и смуту, союз с Ассирией заключает, в Египет масло олив не без умысла поставляет.