Опостылела жизнь мне, и злым показалось мне всё, что творится под солнцем, ибо это тщета и за ветром погоня.
Екклесиаст 4:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и я подумал, что лучше всего тем, кто давно уже ушел из жизни, а не тем, кто ныне живет, Больше версийВосточный Перевод И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив. Восточный перевод версия с «Аллахом» И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив. Святая Библия: Современный перевод И решил я, что лучше тем, кто уже умер, чем тем, кто ещё жив. Синодальный перевод И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе; Новый русский перевод И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто еще жив. |
Опостылела жизнь мне, и злым показалось мне всё, что творится под солнцем, ибо это тщета и за ветром погоня.
Не оплакивайте умершего, не скорбите о нем, но рыдайте об уведенном в плен, ведь он уже не вернется и не увидит родной земли.