Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Песнь песней 3:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Из серебра сделал его подпоры, спинку — из золота, сиденье покрыл пурпуром, а внутри его украсили с любовью иерусалимские мастерицы.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Стойки его он сделал из серебра, основание из золота. Сиденье его обито пурпурной тканью, изнутри он украшен с любовью. Дочери Иерусалима,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Стойки его он сделал из серебра, основание из золота. Сиденье его обито пурпурной тканью, изнутри он украшен с любовью. Дочери Иерусалима,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Стойки его он сделал из серебра, основание из золота. Сиденье его обито пурпурной тканью, изнутри он украшен с любовью. Дочери Иерусалима,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Столпы его отлиты из серебра, а основания — из золота, сиденья его покрыты пурпурной тканью, он любовно украшен женщинами Иерусалима.

См. главу

Синодальный перевод

столпцы его сделал из серебра, локотники его из золота, седалище его из пурпуровой ткани; внутренность его убрана с любовью дщерями Иерусалимскими.

См. главу

Новый русский перевод

Стойки его он сделал из серебра, основание из золота. Сиденье его обито пурпурной тканью, изнутри он украшен с любовью. Дочери Иерусалима,

См. главу
Другие переводы



Песнь песней 3:10
8 Перекрёстные ссылки  

Пусть же молитва дойдет до Тебя, воплю моему внемли,


Не смотрите, что я черна, — это солнышко на меня загляделось: братья мои на меня рассердились и поставили сторожить виноградники. Своего виноградника я не сберегла.


Изготовил себе царь Соломон паланкин из дерев ливанских.


А Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками. Так Бог явил Свою любовь к нам.


и от Иисуса Христа, Свидетеля верного, Первенца из мертвых, Владыки царей земных. Ему, Который возлюбил нас и кровью Своею избавил от грехов наших,


Победителя сделаю столпом в Храме Бога Моего, и останется он там навеки. Напишу на нем имя Бога Моего и имя, которое носит город Бога Моего, тот новый Иерусалим, что спускается с неба от Бога Моего, напишу и Мое новое имя“.