Ведь придет Сын Человеческий с ангелами Своими во славе Отца Своего и каждому воздаст по делам его.
Откровение 14:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кинул Сидящий на облаке серп Свой на землю, и собран был урожай на земле. Больше версийВосточный Перевод Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Сидящий на облаке взмахнул Своим серпом над землёй, и на земле был собран урожай. перевод Еп. Кассиана И поверг Сидящий на облаке серп Свой на землю и земля была пожата. Библия на церковнославянском языке И положи седяй на облаце серп свой на землю, и пожата бысть земля. Святая Библия: Современный перевод Сидевший на облаке взмахнул серпом над землёй и собрал на земле урожай. |
Ведь придет Сын Человеческий с ангелами Своими во славе Отца Своего и каждому воздаст по делам его.
Увидел я тут облако белое. На нем сидел Некто, похожий на «Сына Человеческого». На голове у Него был золотой венец, а в руке у Него — острый серп.
Вышел тогда из Храма еще один ангел и громко воззвал к Сидящему на облаке: «Пошли серп Твой на жатву, ведь пришел ее час — созрела жатва на земле».
Кинул ангел свой серп на землю и, собрав гроздья с лозы земной, бросил их в огромную давильню ярости Божьей.