Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 1:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но вспомни обещание, что Ты дал слуге Своему Моисею: „За вероломство рассею вас среди народов,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Вспомни повеление, которое Ты дал Своему рабу Мусе, сказав: «Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вспомни повеление, которое Ты дал Своему рабу Мусе, сказав: «Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вспомни повеление, которое Ты дал Своему рабу Мусо, сказав: «Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пожалуйста, вспомни заповеди, которые Ты дал Своему слуге Моисею. Ты говорил ему: «Если вы не будете верными, Я рассею вас среди других народов.

См. главу

Синодальный перевод

Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему, говоря: если вы сделаетесь преступниками, то Я рассею вас по народам;

См. главу

Новый русский перевод

Вспомни повеление, которое Ты дал Своему слуге Моисею, сказав: „Если вы нарушите верность, Я рассею вас среди народов,

См. главу
Другие переводы



Неемия 1:8
10 Перекрёстные ссылки  

Я рассею тебя среди народов, развею по разным странам и уничтожу всякую нечистоту, оскверняющую тебя!


Отцы будут есть среди вас собственных сыновей, а сыновья — своих отцов; свершу над тобою суд, а уцелевших развею по всем ветрам!


Некоторых из вас Я пощажу, и они уцелеют от меча и будут рассеяны по странам средь народов.


и что, помня святой Завет Свой, явит милость отцам нашим.


Тебя, Израиль, рассеет Господь среди всех народов, от одного края земли до другого. И там ты будешь служить другим богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, идолам из дерева и камня.