И пошли они в Египет за зерном. Пошли десять братьев Иосифа — Вениамина, младшего брата, Иаков с ними не отпустил. «Как бы не случилось с ним какой беды», — подумал он.
Бытие 35:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин. Больше версийВосточный Перевод От Рахили: Юсуф и Вениамин. Восточный перевод версия с «Аллахом» От Рахили: Юсуф и Вениамин. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) От Рахили: Юсуф и Вениамин. Святая Библия: Современный перевод Сыновья Иакова и Рахили: Иосиф и Вениамин. Синодальный перевод Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин. Новый русский перевод От Рахили: Иосиф и Вениамин. |
И пошли они в Египет за зерном. Пошли десять братьев Иосифа — Вениамина, младшего брата, Иаков с ними не отпустил. «Как бы не случилось с ним какой беды», — подумал он.
Продолжая говорить с ними, Иосиф остановил взор на брате своем Вениамине, сыне матери своей. «Это и есть ваш младший брат, — спросил он, — тот, о котором вы говорили мне? Да явит Бог милость Свою тебе, сын мой!» — произнес он.
А когда им подавали угощенья со стола Иосифа, Вениамин получал в пять раз больше, чем остальные. Так вместе с Иосифом братья пили и пировали.
Потомкам Иосифа по жребию достались земли, южная граница которых брала свое начало от Иордана, у Иерихона, далее шла на восток до вод Иерихона, потом через пустыню, что раскинулась от Иерихона до горной страны Бет-Эль.
Первый жребий выпал колену Вениамина — его семействам. По жребию, их владения располагались между владениями потомков Иуды и Иосифа.
Пришли воины от Ефрема, те, чьи корни в земле Амалека, вслед за тобой пришли, за войском твоим, Вениамин, и от Махира пришли вожди, и от Завулона — хранители посохов.