А когда Исав увидел женщин и детей, он спросил: «Кто это с тобой?» «Дети, которых Бог по милости Своей даровал рабу твоему», — ответил Иаков.
Бытие 33:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подошли тогда рабыни со своими детьми и поклонились Исаву; Больше версийВосточный Перевод Подошли служанки со своими детьми и поклонились. Восточный перевод версия с «Аллахом» Подошли служанки со своими детьми и поклонились. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Подошли служанки со своими детьми и поклонились. Святая Библия: Современный перевод Затем обе служанки вместе с детьми подошли к Исаву и поклонились ему, Синодальный перевод И подошли служанки и дети их и поклонились; Новый русский перевод Подошли служанки со своими детьми и поклонились. |
А когда Исав увидел женщин и детей, он спросил: «Кто это с тобой?» «Дети, которых Бог по милости Своей даровал рабу твоему», — ответил Иаков.
следом подошла и поклонилась Лия со своими детьми, и последними это сделали Иосиф и Рахиль.