Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 30:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Сам знаешь, — ответил Иаков, — как я служил тебе и какими стали стада твои при мне.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Якуб ответил ему: – Ты знаешь, как я работал на тебя и каковы твои стада благодаря моей заботе.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Якуб ответил ему: – Ты знаешь, как я работал на тебя и каковы твои стада благодаря моей заботе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Якуб ответил ему: – Ты знаешь, как я работал на тебя и каковы твои стада благодаря моей заботе.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иаков ответил: «Ты знаешь, что я сослужил тебе хорошую службу: твои стада умножились, и при мне твой скот не болел.

См. главу

Синодальный перевод

И сказал ему [Иаков]: ты знаешь, как я служил тебе, и каков стал скот твой при мне;

См. главу

Новый русский перевод

Иаков ответил ему: — Ты знаешь, как я работал на тебя и каковы твои стада благодаря моей заботе.

См. главу
Другие переводы



Бытие 30:29
10 Перекрёстные ссылки  

То немногое, что было у тебя до моего прихода, сколь сильно возросло! На каждом шагу, где бы я только ни был со скотом, Господь благословлял тебя. Разве не пора мне теперь позаботиться о своей семье?»


та зачала и родила ему сына.


Вы сами знаете, что я с большим усердием работал на отца вашего,


Кто же тогда тот верный и благоразумный раб, которого в доме своем хозяин поставил над всеми, чтобы вовремя пищу им раздавать?


Богу угодно, чтобы, делая добро, вы в молчание повергли невежество и безумие.


Слуги, подчиняйтесь господам со всяческим уважением, и не только тем, кто добр и снисходителен, а и суровым.