Увидел Господь, что Лия нелюбима, и одарил ее радостью материнства, в то время как Рахиль оставалась бесплодной.
Бытие 30:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Она зачала и родила сына и сказала: «Бог избавил меня от позора». Больше версийВосточный Перевод она забеременела и родила сына, и сказала: «Всевышний снял мой позор». Восточный перевод версия с «Аллахом» она забеременела и родила сына, и сказала: «Аллах снял мой позор». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) она забеременела и родила сына, и сказала: «Всевышний снял мой позор». Святая Библия: Современный перевод Рахиль забеременела и родила сына. «Бог снял с меня позор и послал мне сына», — сказала Рахиль и назвала сына Иосифом. Синодальный перевод Она зачала и родила [Иакову] сына, и сказала [Рахиль]: снял Бог позор мой. Новый русский перевод Она забеременела и родила сына и сказала: «Бог снял мой позор». |
Увидел Господь, что Лия нелюбима, и одарил ее радостью материнства, в то время как Рахиль оставалась бесплодной.
Народ же тем временем ждал Захарию и недоумевал, почему он так долго задерживается в Святилище.
И еще она сказала отцу: «Лишь об одном прошу: отпусти меня на два месяца, я пойду на холмы и стану там оплакивать вместе с подругами свою участь, что замуж мне не выйти».