«Услышал я, как Ты идешь по саду, — откликнулся тот, — и испугался, ведь я наг; потому я и скрылся».
Бытие 3:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Кто сказал тебе, что ты наг? — спросил Бог. — Ты ел плоды того дерева, с которого Я запретил тебе есть?» Больше версийВосточный Перевод И спросил Всевышний: – Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть? Восточный перевод версия с «Аллахом» И спросил Аллах: – Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И спросил Всевышний: – Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть? Святая Библия: Современный перевод Тогда Господь Бог спросил мужчину: «Кто тебе сказал, что ты нагой? Не съел ли ты плода с того особого дерева? Я сказал тебе, чтобы ты не ел плодов с того дерева!» Синодальный перевод И сказал [Бог]: кто сказал тебе, что ты наг? не ел ли ты от дерева, с которого Я запретил тебе есть? Новый русский перевод Он спросил: — Кто сказал тебе, что ты наг? Ты ел плоды дерева, с которого Я запретил тебе есть? |
«Услышал я, как Ты идешь по саду, — откликнулся тот, — и испугался, ведь я наг; потому я и скрылся».
«Жена, которую Ты дал мне в спутницы, дала мне плоды этого дерева, и я ел их», — промолвил человек.
И сказал Господь: «Что ты сделал?! Я слышу, как кровь брата твоего вопиет ко Мне от земли!
Возрадуешься Ты тогда жертвам подобающим: всесожжениям и жертвам, Тебе всецело посвященным; тогда возложат тельцов на жертвенник Твой.
Из смертных пред Ним не может ни один быть признан правым за то, что соблюдает он Закон: с Законом лишь приходит осознание греха.