Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 24:63 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вечером Исаак вышел в поле поразмышлять и помолиться. Он посмотрел вдаль и увидел приближающихся верблюдов.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд, и увидел, что идут верблюды.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд, и увидел, что идут верблюды.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд, и увидел, что идут верблюды.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Однажды вечером, когда Исаак вышел в поле прогуляться, он, подняв глаза, увидел, что издалека приближаются верблюды.

См. главу

Синодальный перевод

При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить, и возвел очи свои, и увидел: вот, идут верблюды.

См. главу

Новый русский перевод

и вот вечером он вышел в поле, и поднял взгляд и увидел, что идут верблюды.

См. главу
Другие переводы



Бытие 24:63
12 Перекрёстные ссылки  

Произошло это так: Авраам поднял свой взор — и вот неподалеку стоят три путника. Увидев их, он от самого входа в шатер побежал их встретить, поклонился до земли


Ревекка заметила Исаака и тут же сошла с верблюда.


а в законе Господа радость себе находит, и закон этот — в мыслях его день и ночь!


Он лишь слово сказал — пришла саранча, и гусеницы явились в великом множестве:


Блажен тот, кому помогает Бог Иакова и кто надеется на Господа, Бога своего,


Слова из книги Закона пусть не сходят с уст твоих; размышляй о нем день и ночь, чтобы в точности исполнять всё записанное в нём. Тогда справишься со всем, за что ни возьмешься, и будешь действовать благоразумно и успешно.