Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 9:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дай наставление мудрому — он станет еще мудрее, учи праведного — он приумножит знание.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если ты поучаешь мудрого, то станет он мудрее, если учишь хорошего, он станет ещё лучше.

См. главу

Синодальный перевод

дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.

См. главу

Новый русский перевод

Научи мудреца, и он станет еще мудрее; праведника наставь, он познания приумножит.

См. главу
Другие переводы



Притчи 9:9
8 Перекрёстные ссылки  

Мудрый послушает — и приумножит ученость свою, и разумный найдет ценный совет,


Мудрец бережет знания, а речи глупого — неминуемая гибель.


Золотая серьга, украшенье из чистого золота — мудрый обличитель для чуткого уха.


Устремимся же с рвением к познанию Господа, поспешим к постижению Его! И Он придет, непременно придет к нам, как заря приходит утренняя, снизойдет, как дождь спасительный, поздний дождь, землю орошающий».


Возрастайте, напротив, в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему же и ныне, и в День Его слава! [Аминь.]


Я написал всё это вам, верующим во имя Сына Божия, чтобы знали вы, что обрели вы жизнь вечную.