Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 8:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ибо мудрость лучше жемчугов, не сравнится с ней никакая прихоть.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мудрость стоит дороже жемчуга и дороже любых желаний твоих».

См. главу

Синодальный перевод

потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.

См. главу

Новый русский перевод

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу
Другие переводы



Притчи 8:11
14 Перекрёстные ссылки  

Господи, спаси царя и ответь нам, когда мы взываем.


Приобретать мудрость — лучше золота: и обрести разумение — предпочтительней серебра.


Уста, изрекающие разумное, — дорогой сосуд, дороже золота и груды жемчугов.


Кто отыщет жену достойную? Она жемчугов дороже.


Хороша мудрость вместе с наследством — на пользу всем, кто видит солнце.


Что пользы будет человеку, если он весь мир приобретет, а себе нанесет вред непоправимый? Или что может дать человек в обмен на жизнь свою?


И не за морем он, чтобы тебе говорить: „Кто бы сходил за море, чтобы принести его и ознакомить нас с ним, дабы нам его исполнять?“