Вспомни о народе Твоем, который обрел Ты издревле и искупил, чтоб он был народом собственным Твоим, и о горе Сион вспомни, где Ты некогда обитал.
Притчи 5:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А теперь я на краю гибели на глазах у всего народа». Больше версийВосточный Перевод А теперь я на грани бедствия у всего народа на глазах». Восточный перевод версия с «Аллахом» А теперь я на грани бедствия у всего народа на глазах». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А теперь я на грани бедствия у всего народа на глазах». Святая Библия: Современный перевод Теперь я вижу, что жизнь моя погублена и все видят мой позор». Синодальный перевод едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!» Новый русский перевод Я стою на краю окончательной гибели у всего собрания на глазах». |
Вспомни о народе Твоем, который обрел Ты издревле и искупил, чтоб он был народом собственным Твоим, и о горе Сион вспомни, где Ты некогда обитал.
Кто внимает наставлениям, указывает путь жизни, кто сам отвергает обличения, тот и других совращает.