Притчи 4:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пути мудрости я учу тебя, на прямую дорогу тебя направляю. Больше версийВосточный Перевод Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу. Святая Библия: Современный перевод Я учу тебя мудрости и веду тебя прямым путём. Синодальный перевод Я указываю тебе путь мудрости, веду тебя по стезям прямым. Новый русский перевод Я наставлю тебя на путь мудрости и по тропам прямым тебя поведу. |
Отец, поучая меня, так говорил: «Сохрани слова мои в сердце, береги мои заповеди, и будешь жив.
И, обладая мудростью, Экклезиаст учил народ знанию, и вслушивался, и вникал, и сложил он множество притч.
и сказал: «О сын дьявола и враг всякой правды! Полон ты всякого порока и коварства. Может быть, довольно уже тебе извращать прямые пути Господни?!
Вот я теперь учу вас установлениям и правилам, как повелел мне Господь, мой Бог, чтобы вы соблюдали их, когда войдете в ту страну и завладеете ею.