Притчи 29:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если царь справедливо судит бедных, то престол его навеки утвердится. Больше версийВосточный Перевод Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится навеки. Святая Библия: Современный перевод Царь, который к бедным справедлив, будет царствовать долго. Синодальный перевод Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится. Новый русский перевод Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится вовеки. |
Безрассудный правитель жестоко народ притесняет, но тот, кому ненавистны взятки, насладится долголетием.
Научитесь творить добро, ищите справедливости, спасайте угнетенных, вступайтесь за сирот, на суде защищайте вдов».
бедняков справедливо рассудит и дела обездоленных решит беспристрастно; словом своим он поразит землю, подобно жезлу железному будет оно, дыханьем уст своих он убьет нечестивца.
Он вступался за обездоленного и бедного, и было это всем во благо. Не значит ли это, что он знал Меня? — говорит Господь. —
Разжирели они, залоснились, злодеяний их не счесть: не вершат они суд праведный — дело сироты в его пользу не решают и по справедливости бедного не судят.
царь воскликнул: «Вот он, великий Вавилон, силой власти моей воздвигнутый град престольный! Не он ли слава моя и гордость моя?»