Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 23:35 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Бьют меня, а мне и не больно, колотят, а я ничего не чувствую, вот просплюсь и опять буду искать, чего бы мне выпить».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

«Били меня, – будешь говорить, – а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Били меня, – будешь говорить, – а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Били меня, – будешь говорить, – а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты скажешь: «Они били меня, но я этого не помню, ударили, однако я ничего не почувствовал. Теперь же не могу проснуться, мне нужно ещё выпить».

См. главу

Синодальный перевод

[И скажешь:] «били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же».

См. главу

Новый русский перевод

«Били меня, — будешь говорить, — а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда же я проснусь, чтобы снова напиться?»

См. главу
Другие переводы



Притчи 23:35
11 Перекрёстные ссылки  

будешь ты как спящий посреди моря, на верхушке мачты задремавший, будешь только твердить:


Как пес возвращается к изблеванному им, так глупец свою глупость повторяет.


Хоть растолки глупца в ступе вместе с зерном, глупость от него не отстанет.


А у вас что? Пиры да веселье, режут быков, овец забивают, мясо едят, вином упиваются: «Наедимся, напьемся, всё равно завтра умрем!»


„Давайте все ко мне, — говорят они, — вина поставлю, брагой допьяна напьемся, да и завтра будет, как сегодня, только выпивки еще больше будет!“»


«Слышу Я, как горюет Ефрем: „Ты подверг меня наказанию, и вот наказан я, словно не приученный к ярму бык. Прими меня, Господи, дай мне вернуться, ибо Ты Господь, Бог мой.


Господи, глаза Твои не правду ли жаждут увидеть? Ты наказывал их, но они не жалели о сделанном, Ты сокрушал их, но они не внимали уроку, неколебимы они в грехах своих, тверже камня, и раскаяться не желают.


и, потеряв всякий стыд, предаются распутству, ненасытно ища удовольствия во всевозможных мерзостях.


Когда такой человек слышит эту клятву Завета, в душе своей он ублажает себя: „У меня всё будет хорошо, даже если я неуклонно буду следовать веленью сердца своего!“; тем самым он навлекает беду, по пословице: „Гибнет земля орошаемая вместе с иссохшей“.


Они подтверждают древние пословицы: «возвращается пес к изблеванному им», и «свинья, только что вымытая, идет опять валяться в грязи».