Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 23:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Накажешь его розгой — и от Шеола избавишь его.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Наказывай его розгой – и спасёшь его от мира мёртвых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Наказывай его розгой – и спасёшь его от мира мёртвых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Наказывай его розгой – и спасёшь его от мира мёртвых.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если накажешь его, ты можешь спасти его жизнь.

См. главу

Синодальный перевод

ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.

См. главу

Новый русский перевод

Наказывай его розгой — и спасешь его от мира мертвых.

См. главу
Другие переводы



Притчи 23:14
4 Перекрёстные ссылки  

Кто скуп на розги, тот сына своего ненавидит, а кто любит — старается вразумить его.


Если глупость завелась в сердце юноши, наставление с розгой ее прогонит.


Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию, чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром.


отдать того человека в руки сатаны, чтоб тело его испытало на себе губительную силу греха, а дух его мог быть спасен в День Господа.