У того, кто за чужого поручился, — отнимут последнюю одежду, возьмут ее в залог за других.
Притчи 20:17 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сладок человеку краденый хлеб, но потом рот его камнями наполнится. Больше версийВосточный Перевод Сладка человеку пища, добытая обманом, но после неё рот будет полон песка. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сладка человеку пища, добытая обманом, но после неё рот будет полон песка. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сладка человеку пища, добытая обманом, но после неё рот будет полон песка. Святая Библия: Современный перевод Если получаешь что-либо обманом, то поначалу эта вещь может показаться хорошим приобретением, но в итоге окажется, что она ничего не стоит. Синодальный перевод Сладок для человека хлеб, приобретенный неправдою; но после рот его наполнится дресвою. Новый русский перевод Сладка человеку пища, добытая обманом, но после нее рот будет полон песка. |
У того, кто за чужого поручился, — отнимут последнюю одежду, возьмут ее в залог за других.
Радуйся, юноша, покуда молод, и веселись во дни юности твоей, как и велит сердце, иди, куда сердце влечет тебя, куда стремится твой взор. Только знай: за всё за это Бог приведет тебя на суд.