От Матфея 26:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сильно опечалились они и один за другим стали спрашивать у Него: «Ведь не я это, Господи?» Больше версийВосточный Перевод Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель? Восточный перевод версия с «Аллахом» Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ученики сильно опечалились и один за другим стали спрашивать Его: – Но ведь это же не я, Повелитель? перевод Еп. Кассиана И печалясь сильно, они начали говорить Ему, каждый в отдельности: не я ли, Господи? Библия на церковнославянском языке И скорбяще зело, начаша глаголати ему един кийждо их: еда аз есмь, Господи? Святая Библия: Современный перевод Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: «Уж, наверное, это не я буду, Господи!» |
И в третий раз спросил Иисус Петра: «Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня?» Петр был сильно огорчен тем, что Иисус в третий раз спросил его: «Любишь ли Меня?», и ответил Ему: «Господи, Ты всё знаешь! Ты знаешь, что я люблю Тебя». «Заботься об овцах Моих! — сказал ему [Иисус]. —