Скипетр будет в руке Иуды и жезл повелителя — у ног его, пока не придет Тот, Кто покой принесет людям, Кому повиноваться будут народы.
От Матфея 18:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я среди них». Больше версийВосточный Перевод Потому что там, где двое или трое собраны вместе ради Меня, там и Я нахожусь вместе с ними. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потому что там, где двое или трое собраны вместе ради Меня, там и Я нахожусь вместе с ними. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потому что там, где двое или трое собраны вместе ради Меня, там и Я нахожусь вместе с ними. перевод Еп. Кассиана Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них. Библия на церковнославянском языке идеже бо еста два или трие собрани во имя мое, ту есмь посреде их. Святая Библия: Современный перевод Потому что там, где двое или трое соберутся вместе во имя Моё, и Я с ними буду». |
Скипетр будет в руке Иуды и жезл повелителя — у ног его, пока не придет Тот, Кто покой принесет людям, Кому повиноваться будут народы.
Воздвигни лишь жертвенник для служения Мне, сделай его из комьев земли и на нем приноси свои всесожжения и жертвы благодарственные; и пусть будут они, жертвы эти, из мелкого твоего и крупного рогатого скота. На всяком месте, Мной для богопоклонения избранном, везде, где имя Мое почитаемо будет, Я буду являться и благословлять тебя.
„Я Сам стану стеной огненной вокруг него и буду славой его“, — таково вещее слово Господне».
Тогда подошел к Нему Петр и спросил Его: «Господи! Сколько раз я должен прощать брату моему, если он будет грешить против меня? До семи ли раз?»
учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до конца этого мира».
Вечером того же первого дня недели, когда ученики Его собрались вместе и из страха перед иудейскими властями заперли двери, вдруг пришел Иисус, стал среди них и сказал им: «Мир вам!»
Через восемь дней снова были Его ученики вместе. Теперь был с ними и Фома. Вдруг опять пришел к ним Иисус, хотя и была заперта дверь. Стал Он среди них и сказал: «Мир вам!»
когда вы соберетесь вместе во имя Господа [нашего] Иисуса (духом там с вами буду и я), надлежит вам властью и силою Господа нашего Иисуса
Павел, Силуан и Тимофей — фессалоникийской церкви, в Боге Отце и Господе Иисусе Христе пребывающей: благодать вам и мир!
сестре Апфии, и Архиппу, также доброму сподвижнику нашему, и церкви, что собирается в доме твоем:
Ангелу церкви в Эфесе напиши: „Вот что говорит тебе Тот, Кто держит семь звезд в правой руке Своей и ходит среди семи золотых светильников:
Послышался от престола громкий голос: «Вот обитель Бога — среди людей. Здесь будет жить Он вместе с ними. И будут они народом Его, а Он будет с ними [их Богом].