Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 9:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мальчика привели, и как только нечистый дух увидел Иисуса, он тотчас вызвал у мальчика приступ, и тот, упав, катался по земле, испуская пену.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Мальчика привели. Как только дух увидел Ису, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мальчика привели. Как только дух увидел Ису, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мальчика привели. Как только дух увидел Исо, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И привели его к Нему. И увидев Его, дух тотчас свел его сильной судорогой; и упав на землю, он катался, испуская пену.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И приведоша его к нему. И видев его, абие дух стрясе его: и пад на земли, валяшеся, пены тещя.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мальчика привели к Нему. Когда дух увидел Иисуса, то сразу же поверг ребёнка в приступ эпилепсии, и тот, упав на землю, бился в судорогах и испускал пену изо рта.

См. главу
Другие переводы



От Марка 9:20
14 Перекрёстные ссылки  

И сразу же после этих слов дух нечистый, сотрясая того человека и дико крича, вышел из него.


и когда этот дух хватает его и бросает оземь, он испускает пену, скрежещет зубами и цепенеет. Я просил учеников Твоих, чтобы они изгнали духа, но они не смогли».


Иисус же сказал: «О поколение без веры, доколе Мне быть с вами? Сколько буду вас терпеть? Приведите его ко мне!»


Иисус спросил его отца: «И давно это у него?» «Еще с самого раннего детства, — ответил отец. —


Закричав и вызвав сильные судороги в теле ребенка, дух вышел. И тот стал как мертвый, так что многие говорили: «Он умер».


«Замолчи, — строго сказал ему Иисус, — и оставь его!» Бес поверг человека на пол посреди синагоги и вышел из него, не причинив ему никакого вреда.


Он так кричал, потому что Иисус уже повелел нечистому духу выйти из этого человека. (Очень много раз дух овладевал им, и хотя пытались держать его под стражей, в цепях и кандалах, он разрывал их и убегал, гонимый бесом, в места пустынные.)


Какой-то дух овладевает им, и тогда он внезапно вскрикивает, его сводит судорогами, изо рта идет пена, и дух, истерзав его, уходит только после усиленной борьбы.


Но когда мальчик был еще на пути, бес поверг его на землю, и мальчик стал биться в судорогах. Иисус, пригрозив нечистому духу, исцелил мальчика и отдал его отцу.


От дьявола вы, и он ваш отец: его желания исполняете вы охотно. Убийца он от начала жизни на земле. С истиной нет у него ничего общего — чужда она ему. Говоря ложь, он делает то, что ему свойственно, потому что по сути своей он лжец и отец лжи.


Будьте трезвы умом и бодрствуйте: враг ваш, дьявол, ходит вокруг вас, как рыкающий лев, и ищет жертву свою.