Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:37 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, идти вместе с Ним.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петира, Якуба и Иохана, брата Якуба.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петира, Якуба и Иохана, брата Якуба.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он не позволил идти с Ним никому, кроме Петруса, Якуба и Иохана, брата Якуба.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И не допустил никого последовать вместе с Ним, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И не остави по себе ни единаго ити, токмо петра и иакова и иоанна брата иаковля.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иисус не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, следовать за Собой.

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:37
7 Перекрёстные ссылки  

Через шесть дней Иисус взял Петра, Иакова и брата его Иоанна и повел их одних на высокую гору.


Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его.


И взял Он с Собой Петра, Иакова и Иоанна. Охваченный ужасом и томлением,


Через шесть дней Иисус взял с Собой лишь Петра, Иакова и Иоанна и повел их одних на высокую гору. Там весь облик Его изменился у них на глазах,


Придя в дом его, Иисус не позволил войти вместе с Ним никому, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.


Петр выслал всех из комнаты и, преклонив колени, помолился, затем, обратившись к умершей, произнес: «Тавифа, встань!» Та открыла глаза и, увидев Петра, села.


Так вот, третий раз уже иду я к вам. И это прямо, как написано: «Всякое дело, которое требует разбирательства, нуждается в показаниях двух или трех свидетелей».