Однажды израильтяне хоронили одного человека; увидев приближение моавитян, они поспешно бросили покойника в гробницу к Елисею — и едва тот коснулся костей Елисея, как ожил и встал на ноги.
От Марка 5:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Прослышав об Иисусе, она подошла к Нему сзади в толпе и коснулась одежды Его, Больше версийВосточный Перевод Она слышала об Исе, и поэтому она подошла сзади к Нему сквозь толпу и прикоснулась к Его одежде. Восточный перевод версия с «Аллахом» Она слышала об Исе, и поэтому она подошла сзади к Нему сквозь толпу и прикоснулась к Его одежде. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Она слышала об Исо, и поэтому она подошла сзади к Нему сквозь толпу и прикоснулась к Его одежде. перевод Еп. Кассиана услышав об Иисусе, подошла в толпе сзади и прикоснулась к одежде Его. Библия на церковнославянском языке слышавши о Иисусе, пришедши в народе созади, прикоснуся ризе его: Святая Библия: Современный перевод Когда эта женщина услышала об Иисусе, она подошла к Нему сзади в толпе и дотронулась до Его одежды, |
Однажды израильтяне хоронили одного человека; увидев приближение моавитян, они поспешно бросили покойника в гробницу к Елисею — и едва тот коснулся костей Елисея, как ожил и встал на ноги.
и просили позволить им хотя бы к краю одежды Его прикоснуться. И все, кто прикасался, исцелялись.
Она много натерпелась от разных врачей, потратив на лечение всё, что было у нее, но никакой пользы не получила, и даже стало ей еще хуже.
Всюду, где Он появлялся — в селах, городах, деревнях, — клали на площадях больных людей и просили позволить им прикоснуться хотя бы к краю одежды Его; и все, кто прикасался к Нему, исцелялись.
Даже когда приносили и клали на больных платки или рабочие фартуки, которые надевал Павел, болезни оставляли их и злые духи выходили.
Узнав о чудесах, совершаемых апостолами, люди выносили больных даже на улицы и клали их на носилки и циновки, чтобы хоть тень Петра, когда тот проходил мимо, могла осенить кого-нибудь из них.