Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 5:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как только Иисус снова переправился [лодкой] на другой берег, большая толпа собралась вокруг Него. Когда Он был еще у моря,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда Иса переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Иса переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Исо переправился в лодке обратно на другую сторону озера, вокруг Него на берегу собралась большая толпа.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И когда переправился Иисус в лодке снова на другую сторону, собралось много народа вокруг Него, и был Он на берегу моря.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И прешедшу Иисусу в корабли паки на он пол, собрася народ мног о нем. И бе при мори.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Иисус вновь переправился в лодке на другой берег, вокруг Него собралась большая толпа, и Он остался на берегу.

См. главу
Другие переводы



От Марка 5:21
5 Перекрёстные ссылки  

Иисус вернулся к лодке, переправился на другой берег и прибыл в Свой город.


И снова учил Он у моря; и собралось к Нему так много людей, что Ему пришлось сесть в лодку. Лодка была на воде, а весь народ стоял на берегу моря.


Они оставили народ и отплыли с Иисусом, за ними следовали и другие лодки.


Как только Иисус ступил из лодки на берег, навстречу Ему из могильных пещер вышел одержимый нечистым духом человек —


Когда Иисус вернулся на другой берег, там Его встретила большая толпа: все ожидали Его.