И толпы людей, шедших впереди и позади Него, восклицали: «Осанна Сыну Давида! Благословен Грядущий во имя Господне! В высях небесных осанна!»
От Марка 11:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И шедшие впереди и идущие за Ним восклицали: «Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне! Больше версийВосточный Перевод И те, кто шёл впереди, и те, кто шёл позади, громко кричали: – Хвала Царю! Благословен Тот, Кто приходит во имя Вечного! Восточный перевод версия с «Аллахом» И те, кто шёл впереди, и те, кто шёл позади, громко кричали: – Хвала Царю! Благословен Тот, Кто приходит во имя Вечного! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И те, кто шёл впереди, и те, кто шёл позади, громко кричали: – Хвала Царю! Благословен Тот, Кто приходит во имя Вечного! перевод Еп. Кассиана И шедшие впереди и следовавшие за Ним восклицали: Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне! Библия на церковнославянском языке И предходящии и вслед грядущии вопияху, глаголюще: осанна, благословен грядый во имя Господне, Святая Библия: Современный перевод Шедшие впереди и позади кричали: «„Осанна!” „Благословен Идущий во имя Господа!” |
И толпы людей, шедших впереди и позади Него, восклицали: «Осанна Сыну Давида! Благословен Грядущий во имя Господне! В высях небесных осанна!»
Говорю вам: вы больше не увидите Меня, пока не придет день, когда воскликнете: „Благословен Грядущий во имя Господа!“»
И многие устилали дорогу своими одеждами, другие же — ветвями, срезанными с деревьев на полях.
взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу, восклицая: «Осанна! Благословен идущий во имя Господа [и] Царь Израиля!»
Они же кричали: «Долой Его! Долой! Распни Его!» «Царя вашего распять?» — спросил Пилат. «Нет у нас иного царя, кроме кесаря», — ответили первосвященники.