Говорю же вам: кто разведется с женой своей по любой причине, кроме блуда ее, и женится на другой, тот прелюбодействует».
От Марка 10:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он сказал им: «Кто разводится с женой своей и на другой женится, тот прелюбодействует; Больше версийВосточный Перевод Он ответил им так: – Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, нарушает супружескую верность, изменяя первой жене. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он ответил им так: – Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, нарушает супружескую верность, изменяя первой жене. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он ответил им так: – Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, нарушает супружескую верность, изменяя первой жене. перевод Еп. Кассиана И говорит им: кто отпустит жену свою и женится на другой, тот прелюбодействует по отношению к жене; Библия на церковнославянском языке И глагола им: иже аще пустит жену свою и оженится иною, прелюбы творит на ню: Святая Библия: Современный перевод и Он ответил им: «Кто разводится со своей женой и женится на другой, тот прелюбодействует и грешит против своей жены. |
Говорю же вам: кто разведется с женой своей по любой причине, кроме блуда ее, и женится на другой, тот прелюбодействует».
Всякий, кто разводится с женой и женится на другой, прелюбодействует, и тот, кто женится на разведенной, также прелюбодействует.
Если при живом еще муже сойдется она с другим мужчиной, то будет считаться прелюбодейкой. Но если умрет ее муж, она с ним законом не связана больше и, выходя за другого замуж, не нарушает тем самым супружеской верности.
Жена не властна над своим телом — оно принадлежит мужу, также и муж не властен над своим телом — оно принадлежит жене.
Да будут чтимы у вас узы брака, и непорочно пусть будет брачное ложе ваше — блудников же и прелюбодеев будет судить Сам Бог.