Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(Там одних мужчин было около пяти тысяч.) Иисус же сказал Своим ученикам: «Рассадите их отдельными группами, человек по пятьдесят».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

А там одних только мужчин было около пяти тысяч. Но Иса сказал ученикам: – Рассадите людей группами, человек по пятьдесят.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А там одних только мужчин было около пяти тысяч. Но Иса сказал ученикам: – Рассадите людей группами, человек по пятьдесят.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А там одних только мужчин было около пяти тысяч. Но Исо сказал ученикам: – Рассадите людей группами, человек по пятьдесят.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Было, ведь, их около пяти тысяч мужчин. Но Он сказал ученикам Своим: расположите их группами человек по пятидесяти.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Беху бо мужей яко пять тысящ. Рече же ко учеником своим: посадите их на купы по пятидесят.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Там было около пяти тысяч человек. Но Он попросил апостолов: «Скажите этим людям, чтобы они расселись по группам, человек по пятьдесят в каждой».

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:14
5 Перекрёстные ссылки  

И Он велел народу сесть на землю. Иисус взял эти семь хлебов, воздав благодарение Богу, разломил и стал раздавать ученикам Своим, чтобы те разносили хлеб людям; и они стали разносить.


«Вы дайте им есть!» — ответил Он им. Но они сказали: «Всё, что у нас есть, так это только пять хлебов и две рыбы, если, конечно, нам самим не сходить и не купить пищи для всех этих людей».


Они это сделали, рассадив всех.


только пристойно пусть будет всё и сообразно порядку.