От Луки 3:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И весь мир увидит спасение Божие“». Больше версийВосточный Перевод чтобы все люди увидели спасение, дарованное Всевышним“». Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы все люди увидели спасение, дарованное Аллахом“». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы все люди увидели спасение, дарованное Всевышним“». перевод Еп. Кассиана и увидит всякая плоть спасение Божие». Библия на церковнославянском языке и узрит всяка плоть спасение Божие. Святая Библия: Современный перевод И каждый узнает о спасении Божьем!”» |
Он мне сказал: «Мало того, что будешь ты Моим слугою, который возродит племена Иакова и вернет тех, кто уцелел в Израиле; станешь ты еще и светочем другим народам, чтобы по всей земле спасение Мое свершилось!»
Явил Господь мощь руки Своей святой, и видят это все народы, и все края земли видят, как Бог наш спасает!
И так для каждого, без различия: для иудея и для язычника, Господь ведь у всех у нас один, и богатства Его довольно для всех, кто в молитве призывает Его;
Но спрашиваю: не слышали разве они? Конечно же, слышали! Ведь сказано о тех, кто Весть эту возвещает: «По всей земле звучал их голос, до пределов вселенной дошли слова их».