Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 3:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ко всему этому Ирод прибавил еще и то, что заключил Иоанна в тюрьму.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхию в темницу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ирод ко всему злу добавил ещё одно, заключив Яхьё в темницу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в тюрьму.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

приложи и сие над всеми, и затвори иоанна в темнице.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ирод прибавил к своим порочным делам и то, что заключил Иоанна под стражу.

См. главу
Другие переводы



От Луки 3:20
14 Перекрёстные ссылки  

А Манассии мало было тех грехов, в которые он вовлек Иудею, творя то, что было злом в глазах Господа, — он еще пролил столько невинной крови, что от края до края залил ею Иерусалим.


и за кровь невинную, которую он проливал, — ведь он залил Иерусалим невинной кровью. И простить это Господь не пожелал.


Но те только глумились над вестниками Божьими, словами Его пренебрегали, над пророками Его издевались, пока наконец гнев Господень не обрушился на народ Его, и никому уже не было спасения.


и, закоснев в упрямстве, восстали против Тебя, пренебрегли Твоим Законом, убили Твоих пророков, призывавших их к покаянию, а Тебе ответили великим кощунством.


Напрасно наказывал Я детей ваших — не приняли они Моего вразумления. Ваши мечи истребляли пророков, словно хищные львы».


Вскоре Иисус услышал, что Иоанн взят под стражу. Он удалился в Галилею


(это было еще до того, как бросили Иоанна в темницу).


пролили они кровь святых слуг Твоих и пророков, потому обрек Ты их пить кровь, как они того заслужили».