Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 19:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И сказано было ему: „Тебе — пять городов в управление“.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Хозяин ответил: «Получи теперь в управление пять городов».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Хозяин ответил: «Получи теперь в управление пять городов».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Хозяин ответил: «Получи теперь в управление пять городов».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Сказал же и этому: «и ты будь над пятью городами».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Рече же и тому: и ты буди над пятию градов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

„И ты будешь управлять пятью городами”.

См. главу
Другие переводы



От Луки 19:19
8 Перекрёстные ссылки  

Скажите праведнику, что будет счастлив он и вкусит плоды добрых дел своих.


Пришел и второй и сказал: „Мина твоя, господин, принесла прибыли пять мин“.


Затем другой слуга пришел и сказал: „Вот, господин, мина твоя. Я хранил ее завернутой в платке,


Так будьте тверды и неколебимы, братья мои возлюбленные. Отдавайте себя беспредельно делу Господню, определенно зная, что труд ваш не тщетен в Нем.


И насаждающий, и поливающий делают одно дело, награду же каждый из них получит по своему труду.


Но вот что скажу вам: кто скупо сеет, тот скупо и пожнет, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.


Так вот смотрите же, чтобы не потерять вам того, над чем мы трудились, и быть вполне вознагражденными.