Другой сказал: „Я купил пять пар волов и иду испытать их в работе. Прошу тебя, извини меня“.
От Луки 14:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А третий сказал: „Я женился и поэтому не могу прийти“. Больше версийВосточный Перевод Третий сказал: «Я женился и поэтому не могу прийти». Восточный перевод версия с «Аллахом» Третий сказал: «Я женился и поэтому не могу прийти». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Третий сказал: «Я женился и поэтому не могу прийти». перевод Еп. Кассиана И третий сказал: «я женился, и потому не могу придти». Библия на церковнославянском языке И другий рече: жену поях и сего ради не могу приити. Святая Библия: Современный перевод И третий сказал: „Я только что женился и потому не могу прийти на обед”. |
Другой сказал: „Я купил пять пар волов и иду испытать их в работе. Прошу тебя, извини меня“.
И слуга, возвратившись домой, рассказал об этом своему господину. Тогда хозяин дома разгневался и приказал слуге своему: „Пройди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, слепых и хромых“.
Тому, кто только что женился, не нужно идти на войну; и вообще на него не следует возлагать никаких обязанностей. Пусть остается он у себя дома, освобожденный от службы на целый год, чтобы радовать свою молодую жену.