Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 13:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Может, она еще принесет плоды в следующем году. Если нет, тогда срубишь“».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и если в следующем году будут плоды – хорошо, а если нет, тогда ты срубишь его».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

не даст ли плода на будущий год. Если же нет, ты ее срубишь».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и аще убо сотворит плод: аще ли же ни, во грядущее посечеши ю.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если оно принесёт плоды на следующий год, хорошо, если же нет, срубишь его”».

См. главу
Другие переводы



От Луки 13:9
10 Перекрёстные ссылки  

Однажды Иисус учил в субботу в одной из синагог.


„Господин, — ответил ему виноградарь, — оставь ее и на этот год, а я тем временем ее окопаю и удобрю.


Всякую ветвь на Мне, что не приносит плода, Он обрезает, а ту, что плод приносит, Он очищает, чтобы больше плода приносила.


которые и Господа Иисуса убили, и пророков убивали, а теперь и нас преследуют. Богу они не угождают и всем людям себя противопоставляют,


Но если на ней растут только колючки и сорняки, бесполезна она — ждет ее проклятие Божие, и будет, в конце концов, сожжена.