Если ему от пяти до двадцати лет, то мужской пол оценивается в двадцать шекелей, а женский — в десять.
Левит 27:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же от одного месяца жизни до пяти лет посвящаемому, надлежит оценить мальчика в пять серебряных шекелей, а девочку — в три. Больше версийВосточный Перевод Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов серебра. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов серебра. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов серебра. Святая Библия: Современный перевод Цена ребёнка мужского пола от месячного возраста до пяти лет — 5 шекелей, а женского пола — 3 шекеля. Синодальный перевод а от месяца до пяти лет оценка твоя мужчине должна быть пять сиклей серебра, а женщине оценка твоя три сикля серебра; Новый русский перевод Если возраст между месяцем и пятью годами, оцени мальчика в 5 шекелей серебра, а девочку в 3 шекеля серебра. |
Если ему от пяти до двадцати лет, то мужской пол оценивается в двадцать шекелей, а женский — в десять.
А если шестьдесят лет и более, то мужчину должен оценить ты в пятнадцать, а женщину — в десять шекелей.