Левит 27:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 А если шестьдесят лет и более, то мужчину должен оценить ты в пятнадцать, а женщину — в десять шекелей. См. главуБольше версийВосточный Перевод7 Если возраст – шестьдесят лет и больше, то оцени мужчину в сто восемьдесят граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Если возраст – шестьдесят лет и больше, то оцени мужчину в сто восемьдесят граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Если возраст – шестьдесят лет и больше, то оцени мужчину в сто восемьдесят граммов серебра, а женщину в сто двадцать граммов серебра. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Цена мужчины от шестидесяти лет и старше — 15 шекелей, а женщины — 10 шекелей. См. главуСинодальный перевод7 от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей. См. главуНовый русский перевод7 Если возраст — шестьдесят лет и больше, оцени мужчину в 15 шекелей, а женщину в 10 шекелей. См. главу |