Левит 25:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а также скот ваш и звери, что водятся в стране вашей, — весь урожай того года послужит всем пищей. Больше версийВосточный Перевод вашему скоту и диким зверям вашей земли. Всё, что произведёт земля, можно есть». Восточный перевод версия с «Аллахом» вашему скоту и диким зверям вашей земли. Всё, что произведёт земля, можно есть». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) вашему скоту и диким зверям вашей земли. Всё, что произведёт земля, можно есть». Святая Библия: Современный перевод И будет достаточно корма для ваших коров и для других животных. Синодальный перевод и скоту твоему и зверям, которые на земле твоей, да будут все произведения ее в пищу. Новый русский перевод вашему скоту и диким зверям вашей земли. Всё, что произведет земля, можно есть. |
Но вы сможете питаться тем, что земля вырастит во время своей субботы, — будете есть вы сами, и слуги и служанки ваши, и наемные работники, и пришлые люди, поселившиеся среди вас,