Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 10:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пошли Мишаэль с Эльцафаном и, как велел Моисей, отнесли умерших за стан, на их же хитонах священнических и отнесли.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Муса.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Муса.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли за лагерь, как приказал Мусо.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мисаил и Елцафан повиновались Моисею и вынесли тела Надава и Авиуда в священнических одеждах за пределы стана.

См. главу

Синодальный перевод

И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.

См. главу

Новый русский перевод

Они подошли и, взяв их за рубашки, вынесли их за лагерь, как приказал Моисей.

См. главу
Другие переводы



Левит 10:5
3 Перекрёстные ссылки  

Он поехал и увидел: труп лежит на дороге, и осел со львом стоят рядом, но лев не тронул ни труп, ни осла.


Потом возьми приготовленные одежды и облачи Аарона в хитон, в ризу, что под эфод надевается, и в сам эфод; возложи сверху нагрудник и препояшь Аарона поясом эфода.


Потом подозвал к себе Моисей сыновей Аарона и надел на них хитоны, подвязав их поясами, и головы их покрыл тюрбанами — сделал всё, как Господь повелел ему.