Исход 8:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как только Моисей и Аарон вышли от фараона, Моисей громко воззвал к Господу, прося Его об избавлении от жаб, которых Он наслал на все владения фараона. Больше версийВосточный Перевод Муса и Харун ушли от фараона, и Муса воззвал к Вечному о жабах, которых Он навёл на фараона. Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса и Харун ушли от фараона, и Муса воззвал к Вечному о жабах, которых Он навёл на фараона. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо и Хорун ушли от фараона, и Мусо воззвал к Вечному о жабах, которых Он навёл на фараона. Святая Библия: Современный перевод Моисей и Аарон ушли от фараона, и Моисей помолился Господу о лягушках, которых Он напустил на фараона. Синодальный перевод Моисей и Аарон вышли от фараона, и Моисей воззвал к Господу о жабах, которых Он навел на фараона. Новый русский перевод Моисей и Аарон ушли от фараона, и Моисей попросил Господа уничтожить всех лягушек, которых Он навел на фараона. |
Но Моисей стал умолять Господа, Бога своего: «Господи, зачем тебе так сильно гневаться на народ сей, на тех, кого из Египта Ты вывел, явив великую силу и могущество руки Своей?
Моисей оставил фараона и, выйдя из города, воздел руки в молитве к Господу — и прекратились гром и град, и дождь перестал лить на землю.
Так говорит Владыка Господь: „И вот еще что исполню, о чем просит Меня род Израилев: многочисленными их сделаю, словно огромное стадо овец,
Мне грешно перед Господом перестать молиться о вас, я по-прежнему буду наставлять вас, направлять на прямой и добрый путь.