а другие концы этих двух цепочек соедини с теми двумя оправами камней на наплечниках, кои, в свою очередь, прикрепи к наплечникам эфода спереди.
Исход 39:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова К обоим верхним краям эфода пришили соединяющие его наплечники. Больше версийВосточный Перевод Для ефода сделали наплечники по двум углам, чтобы он застёгивался. Восточный перевод версия с «Аллахом» Для ефода сделали наплечники по двум углам, чтобы он застёгивался. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для ефода сделали наплечники по двум углам, чтобы он застёгивался. Святая Библия: Современный перевод Сделав для ефода наплечники, они привязали их к обеим полам ефода. Синодальный перевод И сделали у него нарамники связывающие; на обоих концах своих он был связан. Новый русский перевод Они сделали для эфода наплечники по двум углам, чтобы он застегивался. |
а другие концы этих двух цепочек соедини с теми двумя оправами камней на наплечниках, кои, в свою очередь, прикрепи к наплечникам эфода спереди.
К обоим его верхним краям нужно пришить два соединяющих его наплечника, благодаря чему он станет цельным облачением.
Раскатанное в листы золото разрезал он на отдельные нити, чтобы вплести их в голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лен, — искусной была та работа.
Искусно сделанный пояс эфода, изготовленный как часть его и с тем же мастерством, был из золота и пряжи голубой, пурпурной и алой и тонкого льна — точно такой, как повелел Господь Моисею.