Нагрудник, чтобы не спадал он с эфода и был над поясом его, закрепили, продев сквозь его кольца и кольца эфода голубой шнур. Так повелел Господь Моисею.
Исход 39:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бецалел соткал ризу голубого цвета, чтобы ее можно было носить под эфодом. Больше версийВосточный Перевод Верхняя риза под ефод была голубой, тканой, Восточный перевод версия с «Аллахом» Верхняя риза под ефод была голубой, тканой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Верхняя риза под ефод была голубой, тканой, Святая Библия: Современный перевод Затем мастера сделали к ефоду одеяние из голубой ткани, сотканной искусным мастером. Синодальный перевод И сделал верхнюю ризу к ефоду, тканую, всю из голубой шерсти, Новый русский перевод Риза под эфод была голубой, тканой, |
Нагрудник, чтобы не спадал он с эфода и был над поясом его, закрепили, продев сквозь его кольца и кольца эфода голубой шнур. Так повелел Господь Моисею.