У тебя должен быть пресный хлеб и лепешки пресные из теста, замешенного на оливковом масле, а также коржи пресные, помазанные оливковым маслом. Испеки их из лучшей пшеничной муки
Исход 29:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и положи в одну корзину, чтобы в нужное время они могли быть отданы Мне, как и бычок и два барана. Больше версийВосточный Перевод и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. Восточный перевод версия с «Аллахом» и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. Святая Библия: Современный перевод Положи хлеб и лепёшки в корзину, отдай корзину Аарону и его сыновьям, отдай им также бычка и двух барашков. Синодальный перевод и положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, и вместе тельца и двух овнов. Новый русский перевод и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. |
У тебя должен быть пресный хлеб и лепешки пресные из теста, замешенного на оливковом масле, а также коржи пресные, помазанные оливковым маслом. Испеки их из лучшей пшеничной муки
Когда приведешь ко входу в Шатер Откровения Аарона с сыновьями, то соверши над ними обряд омовения.
Взял он одну пресную лепешку из той корзины с пресными хлебами, что была в Скинии пред Господом, и еще взял одну, приготовленную на оливковом масле, кроме того, один корж; возложил Моисей их на куски жира и на правое бедро жертвенного животного
И сказал Моисей Аарону и сыновьям его: «Мясо сварите у входа в Шатер Откровения. Когда оно будет готово, возьмите это мясо и хлеб из той корзины, что с дарами для посвящения, и там же ешьте, как я заповедал вам, сказав: „Надлежит Аарону и его сыновьям есть это“.
Баран, которого он затем принесет в жертву Господу, будет благодарственной жертвой вместе с корзиной пресных лепешек и хлебными дарами с возлияниями.