Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 22:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

лишу тебя Я положения твоего, прогоню с твоего места.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я лишу тебя твоего важного положения, а новый правитель отнимет у тебя те обязанности, которые ты исполнял.

См. главу

Синодальный перевод

И столкну тебя с места твоего, и свергну тебя со степени твоей.

См. главу

Новый русский перевод

Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места.

См. главу
Другие переводы



Исаия 22:19
5 Перекрёстные ссылки  

Неужели ничего не сознают эти злодеи, народ мой пожирают они, словно хлеб едят? Не думают они о Боге, не призывают Его молитвенно.


И узнают все деревья полевые, что Я — Господь, что высокое дерево Я повергаю на землю и взращиваю малое, иссушаю дерево зеленеющее, а высохшее делаю цветущим. Я, Господь, изрек это и исполню».


свергнул сильных с престолов их и возвысил униженных.