Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 10:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Посему Владыка, Господь Воинств, нашлет изнуряющую болезнь на Своих крепких воинов, запалит под их славой огонь, как костер разводят.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил, нашлёт на крепких воинов Ассирии чахлость, и под великолепием её вспыхнет пламя, как от пылающего костра.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил, нашлёт на крепких воинов Ассирии чахлость, и под великолепием её вспыхнет пламя, как от пылающего костра.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил, нашлёт на крепких воинов Ассирии чахлость, и под великолепием её вспыхнет пламя, как от пылающего костра.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но этого Ассирии не понять, поэтому Господь Всемогущий пошлёт на неё страшные болезни, и тогда она утратит силу свою и богатства, как больные теряют вес. Её слава исчезнет как в огне, сжигающем всё дотла.

См. главу

Синодальный перевод

За то Господь, Господь Саваоф, пошлет чахлость на тучных его, и между знаменитыми его возжет пламя, как пламя огня.

См. главу

Новый русский перевод

Поэтому Владыка, Господь Сил, нашлет на крепких воинов Ассирии чахлость, и под великолепием ее вспыхнет пламя, как пылающий огонь.

См. главу
Другие переводы



Исаия 10:16
25 Перекрёстные ссылки  

И послал Господь Своего ангела, и тот уничтожил войско царя ассирийского: всех его воинов, и главнокомандующего, и военачальников. Опозоренный, царь вернулся в свою страну, и там, когда он вошел в капище своего бога, его закололи мечом его собственные сыновья.


Да благодарят они Господа за любовь Его неизменную и за дивные дела Его для потомков Адама!


величественный лес и сады — и ничего живого не останется, истает всё, как чахнет человек от болезни;


«Настанет тот день, когда умалится слава Иакова, лишится он тучности своей и сделается тощим.


Ты уже занес руку Свою, Господи, а они не видят этого. Да узрят они к посрамлению своему ревность Твою о народе Своем, и да пожрет их огонь, врагам Твоим предназначенный!


Падут твердыни ее в страхе, вожди ее в смятении бросят знамя свое», — таково слово Господа. Огонь жертвенника Его — на Сионе, горнило — в Иерусалиме.


За гнев твой против Меня, за дерзость, которая достигла слуха Моего, — продену тебе кольцо в нос, в рот тебе вложу удила и отправлю тебя назад той же дорогой“.


Тогда выступил ангел Господень и сразил в ассирийском лагере сто восемьдесят пять тысяч человек — к рассвету все были мертвы, всюду лежали трупы!


Овцы будут пастись в городе, как у себя на пастбищах, и чужаки будут есть в разоренных жилищах богачей.


наведет за это на него Владыка Господь воды реки Евфрат, воды бурные и большие — несметные полчища великого царя Ассирии; переполнят они русла рек, затопят берега!


ибо Ты избавил их от тягостного ярма и от бремени, что на плечи их давило, и сломал жезл угнетателя их, как во дни победы над Мидьяном.


И всю обувь воинов, в походах сношенную, каждый плащ, обагренный кровью, сожжению предадут, бросят в пищу огню.


Я воздам вам по делам вашим, — говорит Господь, — Я подожгу чертог из леса ливанского, и огонь поглотит всё вокруг“».


Говорите вы: „Мы — воины, храбрые ратники, готовы мы к битве“.


Потерявшуюся овцу отыщу, заблудившуюся возвращу, раненую перевяжу, больную подкреплю, а раскормленную и дерзкую истреблю. Буду пасти их справедливо!“


Так говорит Господь: «Пусть сильны они, пусть много их будет — как трава, будут скошены они и сгинут. А на тебя, Иудея, хоть и навлекал Я страдания прежде, более Я этого делать не стану.


Поднимет Он руку Свою в сторону севера — и разрушит Ассирию. Ниневию разорит, обратит в сухую пустыню.


И было мне такое слово от Господа Воинств:


И тотчас поразил Ирода ангел Господень за то, что не воздал тот славы Богу: он умер, изъеденный червями.