Разве Он не плотник, не сын Марии и брат Иакова, Иосита, Иуды и Симона? Не здесь ли, среди нас, сестры Его?» И не захотели они принять Его.
От Иоанна 6:42 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Да это же Иисус, сын Иосифа! — говорили они. — Мы ведь знаем Его отца и мать. Как Он может говорить о Себе: „Я с Неба сошел“?» Больше версийВосточный Перевод Они говорили: – Разве Он не Иса, сын Юсуфа? Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришёл с небес»? Восточный перевод версия с «Аллахом» Они говорили: – Разве Он не Иса, сын Юсуфа? Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришёл с небес»? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они говорили: – Разве Он не Исо, сын Юсуфа? Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришёл с небес»? перевод Еп. Кассиана и говорили: не Он ли Иисус, сын Иосифа, отца и мать Которого мы знаем? Как же Он теперь говорит: «Я сошел с неба»? Библия на церковнославянском языке И глаголаху: не сей ли есть Иисус сын иосифов, егоже мы знаем отца и Матерь? како убо глаголет сей, яко с небесе снидох? Святая Библия: Современный перевод Они спрашивали: «Разве Он не Иисус, сын Иосифа? Разве мы не знаем Его отца и мать? Как же Он может теперь говорить, что сошёл с неба?» |
Разве Он не плотник, не сын Марии и брат Иакова, Иосита, Иуды и Симона? Не здесь ли, среди нас, сестры Его?» И не захотели они принять Его.
Все одобрительно отзывались о Нем и удивлялись благодатным словам, исходившим из Его уст. «Разве Он не сын Иосифа?» — спрашивали они.
Филипп разыскал Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли Того, о Ком Моисей написал в Законе и предсказали пророки: Иисуса, сына Иосифа, из Назарета!»
Я ведь не для того сошел с Неба, чтобы по Своей воле поступать, но дабы исполнить волю Того, Кто послал Меня.
У них — праотцы, и от них же по плоти Христос, Который превыше всех, Бог наш вовеки благословенный. Аминь.
но, когда исполнилось время всех чаяний, Бог послал к нам Своего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился,