Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 21:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Увидев его, Петр спросил Иисуса: «Господи, а что будет с ним?»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда Петир его увидел, он спросил Ису: – Повелитель, а с ним как будет?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Петир его увидел, он спросил Ису: – Повелитель, а с ним как будет?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Петрус его увидел, он спросил Исо: – Повелитель, а с ним как будет?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, увидев его, Петр говорит Иисусу: Господи, а он что?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сего видев петр, глагола Иисусови: Господи, сей же что?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пётр, увидев его, спросил Иисуса: «Господи, а что будет с ним?»

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 21:21
5 Перекрёстные ссылки  

Обернувшись, Петр увидел, что тот ученик, которого особенно любил Иисус, идет следом за ними. (Это был тот самый ученик, который склонился во время вечери на грудь Иисуса и спросил: «Господи, кто же предаст Тебя?»)


Ответил ему Иисус: «Даже если бы пожелал Я, чтобы оставался онв живых, пока Я не вернусь, что тебе до этого? Ты иди за Мной!»