А раз делаю, верьте, если не Мне, то хотя бы делам Моим! И тогда узнаете, поймете тогда, что Отец во Мне и Я в Отце!»
От Иоанна 12:39 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да и не способны были они поверить, потому что, как сказал далее Исайя: Больше версийВосточный Перевод Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: Восточный перевод версия с «Аллахом» Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они потому не могли верить, что, как ещё сказал Исаия: перевод Еп. Кассиана Они потому не могли верить, что еще сказал Исаия: Библия на церковнославянском языке Сего ради не можаху веровати, яко паки рече исаиа: Святая Библия: Современный перевод Именно поэтому они не могли веровать. Потому что Исаия ещё сказал: |
А раз делаю, верьте, если не Мне, то хотя бы делам Моим! И тогда узнаете, поймете тогда, что Отец во Мне и Я в Отце!»
Так что исполнились слова пророка Исайи, сказавшего: «Господи, кто поверил слышанному от нас, и кому открылось могущество руки Господней?»
«Ослепил Господь их глаза и каменными сделал их сердца, дабы, как говорит Он, глазами своими они не видели, и не могли постичь сердцем, и не обратились ко Мне, чтобы Я исцелил их».
Поверите ли вы, если жаждете похвалы друг от друга и ничуть не заботитесь о похвале от Бога единого?
Никто не придет ко Мне, если не приведет его Отец, пославший Меня. Того же, кто ко Мне придет, воскрешу Я в День последний.
В глазах их одно ненасытное вожделение, сплошной грех. Они уловляют нестойкие души, сердца их изощрились в алчности — прокляты они!