«Отправь людей, чтобы осмотрели они землю Ханаан, которую даю Я сынам Израилевым. По одному человеку вы должны отправить от каждого из двенадцати колен, по одному из их вождей».
Навин 3:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А вы выберите двенадцать человек, по одному из каждого колена Израиля. Больше версийВосточный Перевод Итак, выберите из родов Исраила двенадцать человек, по одному из каждого рода. Восточный перевод версия с «Аллахом» Итак, выберите из родов Исраила двенадцать человек, по одному из каждого рода. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Итак, выберите из родов Исроила двенадцать человек, по одному из каждого рода. Святая Библия: Современный перевод Выберите двенадцать человек, по одному человеку от каждого колена Израиля. Синодальный перевод и возьмите себе двенадцать человек из колен Израилевых, по одному человеку из колена; Новый русский перевод Итак, выберите из родов Израиля двенадцать человек, по одному из каждого рода. |
«Отправь людей, чтобы осмотрели они землю Ханаан, которую даю Я сынам Израилевым. По одному человеку вы должны отправить от каждого из двенадцати колен, по одному из их вождей».
Когда ноги священников, несущих ковчег Господа, Владыки всей земли, ступят в воды Иордана, воды его схлынут вниз по течению, а те, что текут из верховья, встанут стеной единой».